Roosters uitzendkrachten en middenkader Albert Heijn Logistiek

In deze zomerperiode zijn we vooral bezig met de roosters van de uitzendkrachten. Daarom gaat het grootste deel van deze nieuwsbrief over die roosters. Lees dus vooral verder. W tym okresie letnim zajmujemy się głównie harmonogramami pracy dla pracownikow biur posrednictwa pracy.. Dlatego tresc tego biuletynu dotyczy tych harmonogramów. Czytaj dalej.

De tekst van het cao-boekje is bijna klaar. Verder bereidt CNV Vakmensen zich voor op de diverse studies in de cao. Denk aan meer vaste banen voor fulltimers en voor parttimers, verlengen sociaal kader, en hoe we ervoor zorgen dat shift/teamleaders vanaf 49 jaar uit de nacht gaan. Daarom onderaan deze nieuwsbrief een uitnodiging voor team/shiftleaders.

Roosters uitzendkrachten

CNV Vakmensen heeft met Albert Heijn Logistiek afgesproken: je krijg je rooster 14 dagen van te voren. Dat betekent dus: je weet 14 dagen van te voren je begintijd en je eindtijd. Je contracturen moeten volgens CNV Vakmensen in je rooster zitten.
Grafiki dla pracownikow
CNV Vakmensen uzgodnił z Albert Heijn Logistiek: harmonogram otrzymasz z 14-dniowym wyprzedzeniem. Oznacza to, że znasz swój czas rozpoczęcia i czas zakończenia z 14-dniowym wyprzedzeniem. Według CNV Vakmensen, twoje godziny kontraktowe muszą być uwzględnione w twoim grafiku.

 Als het uitzendbureau binnen die 14 dagen je rooster wil wijzigen, mag je nee zeggen. Je hoeft niet te zeggen waarom.
Jeśli agencja pracy chce zmienić Twój grafik w ciągu tych 14 dni, możesz odmówić. Nie musisz mówić dlaczego.

 Voorbeeld: je rooster zegt dinsdag van 07.00 uur tot 15.00 uur. Het uitzendbureau mag dan op maandagavond aan je vragen: wil je om 06.00 uur komen. Dan mag je nee zeggen. Als het werk klaar is om 14.00 uur, mag het uitzendbureau aan je vragen om te stoppen. Je mag dan nee zeggen. Als je nee zegt, moet het uitzendbureau je gewoon betalen tot 15.00 uur.
Przykład: Twój grafik wskazuje wtorek od 7:00 do 15:00. Agencja pracy może wówczas zapytać Cię w poniedziałek wieczorem: czy chcesz przyjść na 06.00. Wtedy możesz powiedzieć nie. Jeśli natomiast  praca skonczy się o godzinie 14:00, agencja pracy może poprosić Cię o wczesniejsze pojscie do domu. Wtedy możesz rowniez powiedzieć nie. Jeśli odmówisz, agencja pracy będzie po prostu musiała Ci płacić do godziny 15:00.

 Wil je ons vertellen hoe dat bij jou gaat? Mail dan naar bmuc@cnvvakmensen.nl. Je kunt in het Nederlands en in het Pools mailen.
Chcesz poinformowac nas jak to jest w twoim przypadku? Wyślij wiadomość e-mail na adres bmuc@cnvvakmensen.nl. Możesz wysyłać e-maile w języku niderlandzkim i polskim.

Op 4 september 2023 praat CNV Vakmensen met de uitzendbureaus en met Albert Heijn over de roosters.
4 września 2023 r. CNV Vakmensen porozmawia z agencjami posrednictwa pracy i Albertem Heijn o grafikach i systemie planowania.

Shift/teamleaders

Op 28 augustus van 11-21 en van 19-20 uur houd ik een MS-teams vergadering voor alle shiftleaders en teamleaders. We hebben afgesproken dat we in het overleg tussen vakbonden en Albert Heijn onderzoeken “op welke wijze medewerkers van DC Mechanisatie en shift- en teamleaders uit de nacht kunnen met de intentie om functie en afdeling te behouden.” Kom dus met ideeën hoe Albert Heijn jullie uit de nacht kan houden. Ik heb begrepen dat er voldoende praktische ideeën onder jullie leven. Geef je even op bij Roel van Riezen r.vanriezen@cvnvvakmensen.nl, en je krijgt een link naar de vergadering.

In de bijlage een kopie van deze nieuwsbrief zodat je deze kan uitprinten en kan overhandigen aan collega's. 

Roel van Riezen
Bestuurder CNV Vakmensen 
E r.vanriezen@cnvvakmensen.nl
M 06 5160 2034

 

 

Downloads